Sample Good Paper Dr.
Heidi Sjostrom A
model for Eng. 043—not to be copied Katie: A Character Barely Coming to Terms with A
Solid Home Katie, the
five-year-old in her family's tomb, is one of the most complex characters in
Mexican playwright Elena Garro's 1957 short piece A Solid Home (Un Hogar
Solido). Katie seems torn between longing for the living world she
left so young and being confident that her future "solid home" is
the mixing of her elements into other forms – Garro's theory of the
afterlife. Although scholar
James Mandrell states flatly, "Garro makes obvious the impossibility of
escape from the determinants of existence in the time that is history"
(233), Katie struggles against her history and future home. Garro may have had similar concerns. In 1937, she went with her new
husband, Octavio Paz, to the Spanish Revolution, then returned to Mexico,
moved to Berkeley, then San Francisco, New York City, Paris, and Tokyo before
returning to Mexico, where the government forced her to undergo
naturalization (Greenwald, Schultz, & Pomo, "Elena" 773). Following all these moves, while
talking to her cousin at a bar in Mexico City, Garro noted, "What I need
is a solid home" (qtd. in Greenwald, Schultz, & Pomo, "A
Solid" 774). After so few
solid homes, Garro wrote a play exploring that topic for her famous husband
in a mere half hour (Greenwald, Schultz, & Pomo, "A Solid"
774). Like Garro, Katie had
perhaps more homes than she wanted. Katie's contradictory, childlike
character is both sadly angry about missing life by dying young and cynically
amused by realities about death that she has learned. Katie's childlike ways are evident when she reminds her sister, Jessie, that "Lady Diptheria brought me" (Garro 778). Katie's fantastical name for the disease that killed her before she could go to school reminds us that she is merely five. But she is also the contemporary, the sister, of Mama Jessie, who died at eighty. Immediately Katie becomes a character with contradictions. Jessie's daughter Gertrude formally addresses her as "Aunt Katherine" (Garro 777). But she then scolds little Katie for taking a femur and using it as a trumpet. Early in the play, Katie seems mostly childlike and mischievous, a girl who calls a femur "my little sugar bugle" (777). As the play goes
on, however, Katie reveals her sad and angry side. Having died so young, Katie
feels cheated and asks her sister, pointedly, "And was the school of the
Misses Simson nice?" (Garro 778).
Jessie lived and went to school; Katie did not.
Similarly, Katie is angry about being lied to on the day of her
burial. She points out that "When they brought me, [Don Hilary] said, 'A
little angel flew away!' And it
wasn't true. I was here below,
alone and very frightened" (Garro 779). Katie is willing to be fantastical and sweet about Lady
Diptheria and her "fingers of cotton [that] . . . wouldn't let me
breathe" (778), but she tells the painful truth about what it was like
to be buried young and alone.
Her cousin Vincent, killed in battle under Benito Juárez,
admits that when he arrived, presumably about twenty years later, "Katie
[was] crying: 'I want to see my mama!' " (Garro 779). While other characters wax poetic about
the sounds, textures, and colors of their former homes, sad little Katie does
not. Katie's reply to Jessie's
description of how she wept when Katie died shows both anger and knowledge
that death inevitably takes us from our old home:
Dummy! Didn't you know that you were going to come to play with me
here? That day, St. Michael sat
down beside me and wrote it with
his sword of fire on the roof of my house. I didn't know how to read
. . . and I read it. (Garro 778) Without
having gone to school, Katie clearly understands that everyone dies. But, even surrounded, inevitably, by
her family members, Katie is still angry that her death was so early. When the others list what they want
to be on the day they "enter into the celestial order" (780), Katie
first says she wants to be "the index finger of God the Father!"
(780). She wants to be active,
live, give the orders herself for once.
The others suppress her with a unison "Child!" (780). Jessie also rejects Katie's next
idea: KATIE. And I
want to be a window that looks at the
world! MAMA JESSIE. There'll no longer be a world, Katie,
because we'll be
. . . after the Final Judgment. (781) Katie
begins weeping at this news and protests that she has been cheated:
"There'll no longer be a world.
And when am I going to see it?
I didn't see anything" (Garro 779). Katie has gained wisdom in death, but she's also an angry
and disappointed little girl.
Although she mentions "the celestial order," Garro seems
most confident that the "solid home" we have after death is that
our elements, once released from our bodies, are incorporated into other
forms. Drama critic Jimmy Fowler notes that Garro's proposition is
challenging: "Maybe scarier . . . than the notion that there's nothing
after death is the idea that life will continue without our precious
identity, that we're just fodder for the great cycle" (Fowler 3). Being reduced to free-floating
elements is a frightening thought for Lydia, the new arrival in the crypt,
but Katie is amused telling Lydia the hard facts. Indeed, she laughs and torments Lydia by telling Jessie,
still reeling from being a blind fish, "You were also very frightened
when you were the worm that came in and out of your mouth" (Garro
780). Teasing like a child, Katie
makes a cynical speech worthy of an old lady who is well-acquainted with, but
perhaps still not happy about, what happens after death. She voices competing angry and
accepting thoughts about death and the possibility of finding a solid home. Works Cited Fowler,
Jimmy. "Undead Heads: Teatro Dallas Sounds Profound When
It's Howling at the Moon." dallasobserver.com. 15 October
1998. Dallas Observer. 15 July 2004 <http://www.dallasobserver.com/issues/1998-10-15/stage.html>. Garro,
Elena. A Solid Home (Un Hogar
Solido). The Longman Anthology of Drama and Theater: A Global
Perspective. Compact ed. Eds. Michael L. Greenwald, Roger Schultz, and Roberto D.
Pomo. New York: Addison-Wesley, 2002. 776-781. Greenwald,
Michael L., Roger Schultz, and Roberto D. Pomo. "Elena Garro." The Longman Anthology of Drama and
Theater: A Global Perspective. Compact
ed. Eds. Michael. L. Greenwald,
Roger Schultz, and Roberto D. Pomo. New York: Addison-Wesley, 2002. 773-774. ---. "A Solid Home." The
Longman Anthology of Drama and Theater: A Global Perspective. Compact ed.
Eds. Michael L. Greenwald, Roger Schultz, and Roberto D. Pomo. New York:
Addison-Wesley, 2002. 774-775. Mandrell,
James. "The Prophet Voice in Garro, Morante, and Allende." Comparative
Literature Summer 1990:
227-246. ProQuest Research Library. Raynor Memorial Library, Marquette Univ. 15
July 2004 <http://proquest.umi.com/>. |
MY title not punc., bolded
or underlined--but the play's title is punctuated--italics. I have a title about my thesis opinion. No
beating around the bush-- gets right into this play & thesis with author,
year, country. Note: "playwright." Form long dashes with 2 hyphens (fused as you type). Named source gets a
little credentials before his quote. Name in sentence, not in ( ). Words "history" &
"future home" lead out of quote & form transition. Years and
cities not a quote--paraphrased facts, but still cite the source. Source
authors have 2 entries on Works Cited list, so use a bit of title in the ( )
to distinguish the two. I read
Garro's words in a source not by her--use the "qtd. in" format
after sentence names her as speaker/ writer. Use authors' last names. Apostrophe for possession. Thesis ends 1st ¶-- strong opinion requiring proof. A hint of this ¶'s topic--child-like character. Context for
quotes--who's talking, to whom, about what? Garro wrote her play, not
Greenwald & pals. No punctuation before parentheses if it's a
period or comma. Pause to analyze--refers to thesis "contradictions." End
¶ with a summing-up of ITS topic (no hook to next ¶) &
hint of thesis. ¶ topic--sad, angry.
"Having" must be followed by someone who could "having"
or dangling modifier. Period after ( ), of course, but ? goes inside.
Semi-colon separates 2 sentences. Katie quotes Don H.--need single quotation
marks inside the big quote. Square [ ] brackets show word(s) added for clarity. Three dots show word(s) left
out for directness. Another quote inside a quote--use singles. Words
"sad little Katie" keep ¶ topic going. Lead-in tells who is
talking, to whom, & what we should notice--anger and knowledge. Quote
of more than 3 lines indented, no
quote marks, & period before ( )--only time. Lead out of quote's
information by "repeating"/translating a bit. Don't lead out with just
"This"--briefly summarize what "This" was. Period after
next ( ), but exclamation mark inside. A pause for character analysis. Quotes
all from same source, just use page #. Colon before quote introduced by
complete sentence, not just a "says." Four dots if the next
thing after left-out words had been a new sentence. Paragraph ends linking its info--K's anger & sadness--with my paper's
thesis. Next ¶'s topic--the solid home concept and K's reaction. Commas
and periods go before final quotation marks, whether it makes sense or not. A named source gets credentials. Colon before a
quote introduced by a complete sentence. No commas inside parentheses unless using a bit of title,
as in my intro. ¶. "It's"
means "It is."
"Its" means "belongs to it." Conclude with paper's point,
echoing quotes & facts used to prove it, but not listing all again.
Notice no big words, almost no passive voice, no "It can be seen
that," overly-complicated sentences, or padding. Lots of specifics. No new page needed for Works Cited. List is double-spaced and
alphabetized by the first word-- and that first word(s) is what goes into
the parentheses inside the paper--usually
author(s) last name(s). Fowler--a source from the Internet. See MU's
"Build a Citation" site for how to cite Web Info. Garro wrote her own play. Here's our anthology,
from which I used two little essays that Garro did NOT write--the editors
did. Greenwald, Schultz, and Pomo have 2 entries here, so a bit of title will need to distinguish each essay in the
paper's parentheses. Notice ALL entries for the anthology end w/ 1st and
last page #s of the essay or play.
Mandrell--source found using ProQuest.
Always a period at citation end. |