Jorge Prado
Jorge M. Prado Brabata
News writing for Printed Media, Radio, Television and Online.
Redacción de noticias para medios impresos, radio, televisión y en línea.
DBH 222
Bio (Spanish Version)
El profesor Prado Brabata imparte la clase bilingüe español/inglés JOUR61 Redacción de noticias para medios impresos, radio, televisión y en línea, cuyo objetivo primario es la formación de alumnos que tienen interés en redactar noticias en español como apoyo a la gran comunidad de habla castellana en el Área de la Bahía, y a través del internet, de los sucesos y necesidades de este grupo socioeconómico y de gran riqueza cultural.
Sin embargo, el redactar en castellano/español, no es un requisito obligatorio ya que el curso está diseñado para cubrir los temas que afectan a la comunidad latina/x y otras comunidades cuyo primer lenguaje no es el inglés.
A lo largo del curso, se hace énfasis en temas que van desde la vivienda, salud mental, educación y tradiciones ancestrales de las diferentes culturas que conviven en San José y el Área de la Bahía. Desde esta perspectiva se pretende que los estudiantes tengan una visión más amplia sobre los temas que les afectan, sus aportes a la sociedad estadounidense y un mejor entendimiento de la sociedad en que vivimos.
Jorge ha trabajado tanto en México como en EE.UU., en medios impresos, en radio y televisión como reportero, columnista, conductor de programas culturales e infantiles, así como lector de noticias y productor. Ha sido premiado por la Asociación Nacional Hispana de Periodistas (National Association of Hispanic Journalists), así como del Consulado Mexicano en San José por sus aportaciones a la comunidad mexicana en el Área de la Bahía de San Francisco.
Sus intereses fuera del aula son variados, desde cocinar, la música, dibujar, la lectura y escribir, así como estudiar el español y sus diferentes formas de uso en Latino América y España, y aprender idiomas; en la actualidad, además de español e inglés habla en forma fluida el portugués y está re-aprendiendo francés.
Tiene previsto para este año que una serie de cuentos fantásticos de su autoría sean publicados en una antología de autores latinoamericanos en ese género y está trabajando en la publicación de cuentos cortos y en la investigación para escribir dos novelas: una de género histórico y otra de género de realismo mágico, ambas en español, con planes a futuro de traducirlas al inglés, portugués y francés.
Bio (English Version)
Professor Jorge M. Prado Brabata teaches the bilingual Spanish/English class JOUR61: Writing news for print media, radio, television and online. The primary objective is to educate students who are interested in writing news in Spanish, supporting our large Spanish-speaking community, locally in the San Francisco Bay Area, as well as globally online.
However, writing in Spanish is not a mandatory requirement, as the course is designed to cover events and issues that not only affect our culturally rich and diverse Latina/o/x community, but also our many other communities whose first language is not English.
Throughout the course, the emphasis is on topics ranging from housing, mental health, education, and ancient traditions of the diverse cultures that enrich San José and the Bay Area. From this perspective, the intention of the course is for students to have a broader perspective on the factors that affect these groups, to learn about their contributions to American society, and to gain a better understanding of the culturally diverse society in which we live.
Jorge has worked both in Mexico and in the U.S. on print media, radio and television as a reporter and columnist, host of cultural and children's programs, newscaster and producer. He has received awards from the National Association of Hispanic Journalists, and from the Mexican Consulate in San José for his contributions to the Mexican community in the Bay Area.
His interests outside the classroom are diverse, from cooking, music, drawing, reading and creative writing, to studying the different uses of the Spanish language in Latin America and in Spain, and learning other languages. Currently, in addition to Spanish and English, he speaks Portuguese fluently and is relearning French.
He is writing a series of short stories in the genre of fantasy, which will soon be published in an anthology of Latin American authors. He is also currently working on publishing his other short stories and researching for two novels, one in the genre of historical fiction, and the other in magical realism, both currently in Spanish, and with plans to translate them into English, Portuguese and French in the near future.